Lovisapremiär för Schjerfbeck-pjäs på svenska
Monologpjäsen Helene som skildrar konstnären Helene Schjerfbecks liv har svenskspråkig urpremiär i Lovisa på lördag. På söndag gör Inkeri Mertanen rollen i Borgå.
ÖSTNYLAND Skådespelaren Inkeri Mertanen har spelat rollen som Helene Schjerfbeck otaliga gånger på finska, första gången på Tampereen teatteri i Tammerfors år 2008. Efter det har hon framfört monologpjäsen på olika scener, bland annat i Strömfors kyrka framför altartavlan som är målad av Schjerfbeck.
– Helene har plockats fram ur naftalinet många gånger. Pjäsen har dammats av och omarbetats och nu har den alltså översatts till svenska.
Monologen har även bantats ner och ges nu i en akt, men med musik och ett bildspel av fotografier på Schjerfbecks målningar i bakgrunden som krydda. Som Inkeri Mertanen upplever det har pjäsens teatraliska element tonats ned samtidigt som blåsmusikern Kai Olander tillfört helheten nya dimensioner via olika blåsinstrument.
Dokumentärbas
Det ursprungliga pjäsmanuset skrevs av Väinö Lahti i slutet av 1980-talet och baserar sig på brev och memoarer skrivna av Helene Schjerfbeck. Översättningsarbetet har egentligen inte varit så stort i och med att Schjerfbecks modersmål var svenska och följaktligen är också texterna som pjäsen bottnar i ursprungligen skrivna på svenska. Språket är ålderdomligt men det bekommer inte Inkeri Mertanen.
– För mig har det ingen betydelse om det är gammaldags svenska eller nutidssvenska. Textinlärningen i sig ser likadan ut oberoende av språket.
Helgens föreställningar i Lovisa och Borgå är de första för henne någonsin på svenska, och Mertanen medger att hon är lite nervös. Svenskan är en utmaning också om hon både studerat och bott en tid i Sverige. Grundstrukturen i språket är bekant men för vissa ordval och detaljer så upplever hon att det kunde finnas mindre högtravande formuleringar att ta till.
Östnyländsk koppling
Att pjäsen Helene över huvud taget visas i Östnyland är tack vare Seppo Ilmari Siitonen, Inkeri Mertanens studiekompis från teaterskolan. Det var Siitonen, aktiv i Strömfors sommarteaters verksamhet, som för några år sedan såg till att pjäsen visades i Strömfors kyrka och vid det här laget har det där blivit ett tiotal Heleneföreställningar på finska över en period på tre somrar.
Nu står alltså svenskan i tur, i Lovisa på lördag och i Borgå på söndag.
– Helene Schjerfbeck tillbringade en tid i Lovisa under kriget och det känns väldigt passande att få spela henne på Kapellet i Lovisa. Ur teatersynvinkel är spelplatsen i och för sig en utmaning, men det kommer att bli spännande att spela på svenska.
Monologpjäsen Helene räcker lite på en timme. Arrangör är föreningen för Västra Kymmene Kulturvägen i samarbete med restaurangföretagaren Airi Kallio.
Helene Schjerfbeck var krigsflykting i Lovisa 1941–1942. Hon var då 79 år gammal.
- Skådespelare Inkeri Mertanen och blåsmusiker Kai Olander.
- Föreställningar: Lördag 15.8 kl. 15. Restaurang Lovisa Kapellet, Lovisa. Söndag 16.8. kl. 16. FestHelmi, Borgå.
- Biljetter 15 euro per person, 12 euro per person för grupper på över tio personer.
- Biljettköp och information fås på nr. 019–581 437.